ABLE TO
上次講到able to係句子中正確既寫法,其實able to既用法有一個限制:
People are able to do things, but things are not able to be done
即是說, 我地可能有能力去做某一件事, 而唔可以講成一件事有能夠被做好
所以唔可以寫成: the error was able to be solved by programming team
Archive for the ‘Common Error’ Category
Able / Unbale (2)
Posted in Adjective, Common Error on 一月 9, 2008 | Leave a Comment »
Able / Unable to (1)
Posted in Adjective, Common Error, tagged Able, Unable on 十二月 21, 2007 | Leave a Comment »
係尋日既checking當中發現左以下既句子:
“User unable to have …”
先講able (unable只係佢既相反意思)
able係一個形容詞 (adjective), 用黎形容有能力
佢既用法要係 subject + be + able + infinitive
主腳 + 助動詞 + able + to
就以上句子, user 係主腳, 跟住係(un)able + to, 好明顯少左個be
通常able / unable 俾人以為就係一個動詞, 咁就錯喇….佢只係一個形容詞
中文d人會解做 “user 冇能力去……”
而英文就一定要寫成 “user 係 冇能力去……”
所以成句要寫成
“User is unable to have a consolidate view of…”
其實is able to 同 can/could 既用途一樣, 你可以講成
“User cannot consolidate view of…”
用be [...]